LITERATUR TAFSIR AL-QUR’AN DALAM BAHASA MELAYU-JAWI
Abstract
The research on the heritage of the literature of Qur’anic interpretation in Indonesia has a lot been done. However, specific writing that studies on Qur’anic interpretation in Malay-Jawi scripts have not been done well yet. This article tries to make a period of history, to classify the typology, to reveal the author’s social background and to explain the characteristic of his Qur’anic interpretation. This article has made the periodization of of the Malay-Jawi Qur’anic interpretation into three periods: the first is the period of emergence (1600-1920), the second is the golden period (1920-1960), and the third is the period of decline (1960s). The typology of the Malay-Jawi Qur’anic interpretation can be classified into four catagories such as (1) the complete interpretation of the Qur’an, (2) interpretation of the certain suras in the Qur’an, (3) interpretation of the Qur’an based on the part of the Qur’an known as juz, and (4) thematic interpretation. The social background in the writing of the Malay-Jawi Qur’anic interpretation can be group into three main points such as (1) The background of the politics and governance, (2) the background of educational institution, and (3) the Islamic organization. As for the main character of the Malay-Jawi Qur’anic interpretation is sustained by the strength of language and script being used.
Downloads
References
Abidin, Zainal. 1928. “Jawi Spelling”, dalam Journal of the Malayan Branch of thRoyal Asiatic Society, Vol. 6, No. 2 (103), Juni.
Ambary, Hasan Muarif. 1998. Menemukan Peradaban: Jejak Arkeologis dan Historis Islam Indonesia, Cet. ke- 1, Jakarta: Logos Wacana Ilmu.
Azra, Azyumardi. 2004. Jaringan Ulama Timur Tengah dan Kepulauan Nusantara Abad XVII dan XVIII: Akar Pembaharuan Islam Indonesia. Jakarta: Kencana.
Baidan, Nashrudddin. 2003. Perkembangan Tafsir al-Qur’an di Indonesia, Solo: Tiga Serangkai Pustaka Mandiri.
van Bruinessen, Martin. 1999. Kitab Kuning Pesantren dan Tarekat: Tradisi-tradisi Islam di Indonesia. Bandung: Mizan.
Collins, James T. 2011. Bahasa Melayu Bahasa Dunia: Sejarah Singkat. terj. Alma Evita Almanar. Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia.
Federspiel, Howard M. 1996.Kajian al-Qur’an di Indonesia: Dari Mahmud Yunus hingga Quraish Shihab. terj. Tajul Arifin, Bandung: Mizan.
_______, 2007. Sultan, Shamans, and Saints: Islam and Muslims in Southeast Asia. T.tp: University of Hawaii Press.
Feener, R. Michael. 1998. “Notes Towards the History of Qur’anic Exegesis in Southeast Asia”, Studi Islamika: Indonesian Journal for Islamic Studies, Vol. 5, No. 3.
Gusmian, Islah. 2013. Khazanah Tafsir Indonesia: Dari Hermeneutika hingga Ideologi. Yogyakarta: LKis.
Hurgronje, Snouck. 2006. Makka in The Letter Part of the 19th Century: Daily Life, Customs and Learning. The Moslims of the East-Indian Archipelago. Laiden: Brill.
Hussin, Haziyah. 2016. “Pemikiran Tafsir Sheikh Mohamed Idris al-Marbawi dalam Manuskrip Qur’an Bergantung Makna Melayu”. Jurnal Turath Vol. 1. No. 1.
Ichwan, Moch. Nur. 2002. “Literatur Tafsir al-Qur’an Melayu-Jawi di Indonesia: Relasi Kuasa, Pergeseran, dan Kematian”. Visi Islam: Jurnal Ilmu-ilmu Keislaman. Vol. 1, No. 1, Januari.
al-Jawi, Abdurrauf al-Fanshuri. 1990 M / 1410 H. Tarjuman al-Mustafid. T.tp.: Dar
al-Fikr.
Johns, Anthony H. 2006. “Tafsir al-Qur’an di Dunia Indonesia-Melayu: Sebuah Penelitian Awal”. Jurnal Studi al-Qur’an, Vol. 1, No. 3.
al-Kedahi, Muhammad Said. 1956. Tafsir Nur al-Ihsan. Bangkok: Maktabah wa
Mathba’ah Muhammad al-Nahdi wa Awladih.
Learman, Oliver. 2006. The Qur’an: An Encylopedia. New York: Taylor & Francis Group.
Mernissi, Fatimah.1994. Ratu-ratu Islam yang Terlupakan, terj. Rahmi Astuti dan Enna Hadi. Cet. 1. Bandung: Mizan.
Nurtawab, Ervan. 2009. Tafsir al-Qur’an Nusantara: Tempo Doeloe. Jakarta: Ushul Press.
Putra, Apria. dan Chairullah Ahmad, 2011. Bibliografi Karya Ulama Minangkabau Awal Abad XX: Dinamika Intelektual Kaum Tua dan Kaum Muda, (Padang: Komunitas Suluah Indonesia Heritage Centre.
Rahman, Arivaie. 2018a. Tafsir Tarjuman al-Mustafid Karya ‘Abd al-Rauf al-Fanshuri: Diskursus Biografi, Kontestasi Politis-Teologis, dan Metodologi Tafsir. Jurnal Miqot.Vol. XLII. No. 1. Januari-Juni.
_______, 2018b. Imajinasi Eskatologis dalam Tafsir Melayu-Jawi: Studi Tafsir Nur al-Ihsan Karya Muhammad Said al-Kedahi. Tesis Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta.
Rawa, Muhammad Ali. 1948.Tafsir Surah Yasin: Billughah Malayuwiyah. Ttp.: t.p.
Ricklefs, M. C. 1995. Sejarah Indonesia Moedern, terj. Dharmono Hardjowidjono, Cet. ke-5. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.
Riddell, Peter G. 2001. Islam and the Malay-Indonesian World: Tranmission and Responses, London: Hurst & Company.
_______, 2009 “Menerjemahkan al-Qur’an ke Dalam Bahasa-Bahasa di Indonesia”. Hendri Chambert-Loir (ed.). Sadur: Sejarah Terjemahan di Indonesia dan Malaysia.Jakarta: Perpustakaan Populer Gramedia.
_______, 1997. Islam-Eassays in Scripture, Thought and Society: A Festschrift in Honour of Anthony H. Johnes. Laiden: Brill.
Wahidi, Ridhoul. Muslich Shabir, dan Akhmad Arif Junaidi.2018. Syaikh Abdul Latief Syakur’s View on Moral Values in Tafsir Surah al-Mukminun. Jurnal Esensia. Vol. 19. No. 1. April.
Winstedt, R. O. dan Richard Winstedt. 1941. “Jawi Spelling”, dalam Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 19, No. 2 (139), Oktober.
Zuhdi, M. Nurdin. 2014. Pasar Raya Tafsir Indonesia: dari Kontestasi Metodologi hingga Kontekstualisasi. Yogyakarta: Kaukaba Dipantara.
Sumber Internet:
Abdullah, Shaghir. “Muhammad Sa’id Umar Kedah-Pengarang Tafsir Nur al-Ihsan,” dalam www.utusan.com, diakses pada 15 Januari 2018.
Irfah, Abu. “Ramuan Rapi Dari Erti Surah al-Kahfi,” dalam http://abusyahmin. blogspot.co.id. diakses tanggal 14 Desember 2017.
Putra, Apria. “Khazanah Tafsir al-Qur’an Karya Ulama Minangkabau”.http://surautuo.blogspot.co.id.diakses tanggal 10 Desember 2017.
© Copyright CC BY-SA